Digital Marketing Tips To Enhance International SEO Strategy
Users in non-English speaking markets like the Middle East, Asia, South America and Europe have embraced social networking websites like Facebook and Twitter, both as a communications platform, as well as a digital marketing channel. If businesses in English-speaking countries like the United Kingdom, USA, Canada and Australia, wish to reach out to this rapidly expanding audience, it is important for them to learn more about international SEO (ISEO).
. Humans are better translators: Though automated translation services can be pretty convenient for translating web content, they may sometimes make small localisation errors that can reduce the effectiveness of a digital marketing message. On social networking websites, it becomes even more important to ensure your message carries the right meaning, due to less time and high engagement expectations. Hence, it is important to vet all content and images with a qualified translator, before using it.
. Optimise keywords according to the language: A company selling a particular product or service needs to anticipate the different combinations of words, which users may use to describe them, while running a search. For instance, people searching for sports shoes, may use a range of words like sneakers, kicks, tennis shoes, zapatos, and so on. Generally, non-English search engines have different algorithms for producing search results, and hence require the use of different SEO techniques.
. Making the most out of each character: It is very difficult to translate English content for micro-blogging sites like Twitter, by using an automatic translation service. This is because such sites have a strict character limit, which makes the choice of each additional character a critical decision. A digital marketing message which may be only 90 characters long in English, could take more than 180 characters in Spanish, exceeding the 140 character limit on Twitter. Therefore, it is vital to have a seasoned human-translator who can create multi-lingual digital marketing tweets for numerous international communities.
. Getting a local domain: If you wish to do search marketing for the international market, you will need local domains and IP registration. You will also need to create keyword-specific, fresh digital marketing content, in addition to performing other SEO activities like link building, descriptive tagging, rich media and local-language social media profiles. These digital marketing elements should be created after considering the search habits of targeted customers, as well as local search engine algorithms.
According to Internet World Stats, more than 86 percent of people who use the web live outside North America, with a large segment of them speaking languages other than English. If a company wishes to take advantage of this huge business opportunity, they need to first translate their websites and localise content, before creating multi-lingual digital marketing campaigns on social media websites like Facebook and Twitter.
Qudos Digital is a leading digital marketing agency and can be contacted on 020 8891 2077 or info@qudosdigital.co.uk.
Digital Consultancy
Analytics Online Brand Management Conversion & Usability Digital Strategy SEO Consultancy Training & RecruitmentContact Us
Qudos Digital
70 London Road,
Twickenham, London TW1 3QS
Tel: 020 8891 2077
Fax: 0845 280 0338
Email: info@qudosdigital.co.uk


